NEWS - Sanitary products will be provided for free to all New Zealand schools

This is an [Intermediate] piece of news


Prime Minister Jacinda Ardern, known as a global icon for women’s rights, announced Thursday that all New Zealand schools will have free access to sanitary products.

The main purpose is to help beat period poverty and increase school attendance.

Research showed several girls were missing school due to lack of knowledge about period, or money to buy the necessary products.

The government is talking with suppliers to provide a phased roll-out, and the program will cost NZ$25 million through to 2024.

Ardern won again the elections last October following several successes, such as the containment of the coronavirus in New Zealand.


ニュースの内容は分かりましたか?
ポイントとなる単語をチェックしてみましょう!

■ Sanitary products: サニタリー用品

■ Lack of: ~の不足、~の欠如

■ Phased roll-out: 段階的実行

■ Containment: 封じ込め、抑制


訳文をチェックする前にもう一度英文記事を読み直してみましょう!

それでは、訳文をチェックしてみましょう。

ニュージーランドの学校、サニタリー用品無料配布予定

女性の権利の世界的なアイコンとして知られるジャシンダ・アーダーン首相は、木曜、ニュージーランドの全ての学校で、サニタリー用品を無料で手に入れることができるようになることを発表した。

主な目的は、「生理の貧困」を乗り越えるサポートとなり、学校への出席を増やすことである。

生理に関する知識や必要な製品を購入する資金の不足により、学校を欠席している女子学生が複数人いることが調査で分かった。

政府は、段階的な投入に向けて仕入先と調整中で、このプログラムには、2024年までに2,500万NZドルの資金が必要となることが見込まれている。

アーダーン首相は、昨年10月に選挙で再当選した後、ニュージーランドにおける新型コロナウイルス封じ込め等、数々の成功を収めている。


I hope you enjoyed today’s news and were able to learn not only a few new words, but perhaps also get some new information.

Stay tuned for more Work News!
次回のWork Newsをお楽しみに!