NEWS - NEW NORMAL

This is an [Intermediate] level piece of news.


As many countries finally start lifting some restrictions, the world is trying to prepare for this new normal reality.

With the sudden need to bring all businesses online and stop those who could not provide services at a distance, it’s safe to say that almost all countries in the world have suffered from the Covid-19 impact.

However, in order to survive and thrive in this new reality, businesses need to adapt to this reshaped society and create new ways to provide the same old services.

Musicians have gone online to perform, restaurants have fully gone take-away, school lessons are being broadcast on TV for children and online for young adults, job interviews are now done through Skype or Zoom, and so on…

In Europe, as several countries are now preparing to reopen, several safety measures are being implemented. Cafes and restaurants can only use half of their full capacity, everyone must wear masks in closed public spaces, company workers must split remote work shifts, etc.

The world is moving at a slow, but steady pace in order to allow us to life a more normal everyday.


ニュースの内容は分かりましたか?
ポイントとなる単語をチェックしてみましょう !

■ Restrictions  制限、規制

■ Reshaped: 形を変えた、再形成された

■ Broadcast: 放送される

■ And so on: 等

■ Split: 分ける、分割する


訳文をチェックする前にもう一度英文記事を読み直してみましょう!

それでは、訳文をチェックしてみましょう。

ニューノーマル

多くの国々がついに規制を緩和し始め、それとともに、世界は目前の新しい“日常”に向けて準備を整えようとしている。

突然、全てのビジネスをオンライン化し、距離を保ってサービスを提供できないビジネスを停止する必要性に迫られ、世界のほぼ全ての国がCovid-19の影響を受けて苦しんでいるといっても過言ではない。

しかし、この新しい現実の中でビジネスが生き残り、そして勝ち残るためには、形を変えた社会に適応し、従来のサービスを提供するための新しい方法を生み出していく必要がある。

ミュージシャンはオンラインでパフォーマンスし、飲食店は完全にテイクアウトとなり、学校の授業は、子ども向けにはテレビで、学生向けにはオンラインで提供されていて、就職面接はSkypeやZoomで行われている。挙げればきりがない。

ヨーロッパでは、規制解除の準備を進めるにあたり、様々な安全対策が実施されている。カフェやレストランでは全キャパシティの半分の使用のみが許される、閉じられた公共スペースではマスクを着用が義務付けられる、会社で働く場合もシフトを分割してリモートワークをしなければいけない…などである。

私たちがより普通の毎日を生きられるように、世界は、ゆっくりと、しかし一定のペースを保って動いている。


I hope you enjoyed today’s news and were able to learn not only a few new words, but perhaps also get some new information.

Stay tuned for more Work News!
次回のWork Newsをお楽しみに!